Théodore Chassériau

Apollon et Daphné

J’ai eu l’occasion de voir, en mai 2017, au Musée des Beaux-Arts Occidentaux de Tokyo, l’exposition Parfum exotique, consacrée aux œuvres de l’artiste français Théodore Chassériau. Plusieurs de ses toiles représentent des personnages ou scènes de la mythologie gréco-romaine, comme Apollon et Daphné — dont je propose ci-dessous une analyse personnelle.

Continue reading “Apollon et Daphné”

Pine trees in Matsushima

On islands and pine trees

While I was staying in Japan, I went on a day trip — my last one — to Matsushima (i.e. ‘Pine tree islands’), North of Sendai (Miyagi prefecture), reputedly one of the three most beautiful spots in this country. Fortunately, this amazing site has been protected from the 2011 tsunami.

The name Matsushima is well chosen, as there are many islands covered by different kinds of pine trees.

This tree is symbolic in Japan as well as it was in Ancient Greece and Rome.

Continue reading “On islands and pine trees”

Les pins de Matsushima

Les îles aux pins

“Les îles aux pins” furent la dernière excursion de mon séjour au Japon. Matsushima — leur nom japonais — au Nord de Sendai (préfecture de Miyagi) est un des trois plus beaux sites naturels du pays. Il fut miraculeusement  épargné lors du tsunami de mars 2011.

Matsushima est un archipel formé d’îles de toutes tailles, recouvertes de pins. Et le pin est un arbre omniprésent et symbolique au Japon, comme il l’était dans la Grèce et la Rome de l’Antiquité.

Continue reading “Les îles aux pins”

Japanese Phoenix, Phénix japonais

Eastern world’s phoenix, Western world’s phoenix

During Kanda Matsuri festival, portable shrines (Mikoshi) with a phœnix on top are brought in religious procession to Kanda Myojin shrine. Because of this event (one of the three most important in Tokyo, every odd year), which is intended to honour the deities (Kami) of this Shintō temple and to strengthen links between members of several communities, a lot of people and ‘phœnix’ merge at the same place.

But this legendary bird in Asia is it the same one as the phœnix of Ancient times in Greece and Rome? What is their different symbolism?

Continue reading “Eastern world’s phoenix, Western world’s phoenix”

Japanese Phoenix, Phénix japonais

Phénix d’Orient, phénix d’Occident

Lors du festival Kanda Matsuri, l’un des trois plus importants de Tokyo (qui a lieu en mai, les années impaires), des autels portatifs (Mikoshi) surmontés d’un phénix sont amenés en procession jusqu’au sanctuaire Kanda Myojin. Cette fête, destinée à honorer les divinités (Kami) de ce temple shintoïste et à resserrer les liens communautaires, voit donc converger une multitude de gens et de phénix !

Mais cet oiseau fabuleux, de quoi est-il le symbole au Japon ? Est-il semblable à celui de l’Antiquité gréco-romaine ?

Continue reading “Phénix d’Orient, phénix d’Occident”

Japanese frog

It’s not raining cats and dogs, but frogs!

In Japan, a real bestiary goes with the everyday life: cats, badgers, foxes, rabbits, frogs … Each of these animals has a symbolic value: cats for storekeepers, badgers in front of pubs, foxes, rabbits and frogs in shrines.

As for the frogs, they are linked with water, of course, but not only.

In Ancient Greece and Rome, as well as in Japanese mythology, frogs hold a major place, but with a different symbolism.

Continue reading “It’s not raining cats and dogs, but frogs!”