Dessin de mouche

Une fine mouche

Une mouche s’est longuement posée sur les cheveux du vice-président des États-Unis Mike Pence lors de son débat avec la sénatrice Kamala Harris le 7 octobre dernier. Cet “événement” a suscité a posteriori nombre de réactions et commentaires de la part des journalistes et des spectateurs. 

À supposer que la scène se soit passée dans l’Antiquité, la présence de la mouche aurait-elle également été remarquée et commentée ? Et si oui, pourquoi ?

Que représentaient les mouches pour les Grecs et les Romains ? Que symbolisent-elles pour nous ?

Continue reading “Une fine mouche”

Sept aux dés

“Sept d’un coup!”

Sept d’un coup !”, s’écrie le Vaillant Petit Tailleur en tuant sept mouches d’un seul coup ! Qui ne connaît pas Blanche-Neige et les sept nains ? Et le Petit Poucet ? Lui et ses six frères, abandonnés par leurs parents dans une forêt, arrivent dans la maison d’un ogre, père de sept filles, et qui aime la chair fraîche. Heureusement, les sept garçons parviendront à échapper à l’ogre, qui pourtant les poursuivait chaussé de ses bottes de sept lieues !

Qu’ils soient des frères Grimm ou de Charles Perrault, les contes et légendes du folklore européen contiennent souvent le chiffre 7.

Difficile d’inventorier tous les pays où ce nombre est important. Mais, selon le Livre des Superstitions (coll. Bouquins, éd. Robert Laffont, p. 1622), il était présent dans de nombreuses traditions gréco-romaines —  c’est pourquoi cet article évoquera des éléments qui vont par sept, principalement en Grèce et à Rome. Continue reading ““Sept d’un coup!””

La saison du Printemps

D’une saison à l’autre

Changement de saison dans quelques jours ! Le 21 juin, l’été débutera dans l’hémisphère Nord, l’hiver dans celui du Sud. 

Au cours des siècles, chaque saison a fait l’objet de représentations artistiques. Par exemple, un large public apprécie toujours Les Quatre Saisons musicales de Vivaldi (XVIIIè siècle), ou bien l’allégorie du Printemps (La Primavera) peinte par Botticelli en 1484 (cf. ci-dessus).

Dans l’Antiquité également, chaque saison avait sa représentation et son symbolisme. D’ailleurs le tableau de Botticelli s’inspire de la mythologie gréco-latine et de la poésie d’Horace, poète romain. Il met en scène (au centre) Vénus, originellement déesse du Printemps avant d’être la belle déesse de l’Amour, les trois Grâces dansant une ronde (à gauche), Flore, déesse des fleurs et de la végétation, avec à ses côtés le doux vent Zéphyr (à droite), et, autour de ces personnages, d’autres divinités incarnant les forces vives de la Nature.

En quoi chaque saison était-elle particulière pour les Anciens ?

Continue reading “D’une saison à l’autre”

Entrée de la Recoleta

Promenade dans la Recoleta

La Recoleta est sans doute le lieu touristique le plus visité de Buenos Aires, un must-see, comme on dit en anglais. 

Et pourtant, cette attraction numéro 1 est un cimetière !

Mais loin d’être morbide, une promenade dans cette nécropole argentine apporte le plaisir de nombreuses découvertes. J’y ai passé une demi-journée en février 2020, et je vous propose maintenant de m’accompagner rétrospectivement dans un parcours riche en symbolisme.

Continue reading “Promenade dans la Recoleta”

Masques japonais

“Masques et bergamasques”

L’expression “masques et bergamasques”, empruntée au vers 2 du poème Clair de lune de Paul Verlaine (in Fêtes galantes, 1869), paraît étrangement actuelle en ces temps de pandémie de COVID-19.

Dans ce poème, en effet, Verlaine évoque le paysage intérieur d’une “âme”, avec des images picturales et des sonorités musicales. Par exemple, la proximité des mots “masques” et “bergamasques” crée une rime interne dans le vers. D’autre part, le mot “bergamasques” désigne d’anciens airs de danse, et aussi les habitants de Bergame — qui est, par coïncidence, l’une des premières villes italiennes à avoir été aux prises avec la pandémie. 

Quant aux “masques”, carnavalesques dans l’évocation de Verlaine (on peut penser à Arlequin et autres personnages de la commedia dell’arte), ils sont maintenant posés sur beaucoup de visages de nos contemporains : soignants, malades … et tout un chacun. Mais, actuels instruments de prophylaxie et d’hygiène, les masques peuvent avoir d’autres usages. Quel est, quel a été, leur symbolisme ?

Avec les photos de mes voyages dans le temps (l’Antiquité gréco-romaine !) et l’espace (le Japon où j’ai séjourné en 2017), je propose ici quelques explications.

Continue reading ““Masques et bergamasques””

Inventaire gréco-latin-Nourriture

Inventaire gréco-latin en temps de confinement

Coronavirus oblige, en confinement chez moi, je ne voyage plus, je me contente de parcourir ma maison ; et ce lundi matin j’ai fait une “chasse au trésor” insolite, un inventaire gréco-latin de produits, “ménagers” et autres, de mon quotidien au Canada ! 

Avertissement : mes photos sont authentiques et je ne fais aucune publicité. 

Continue reading “Inventaire gréco-latin en temps de confinement”

Age of Classics

“Age of Classics!”

En visitant l’exposition “Age of Classics!” au Musée Saint-Raymond (ou MSR) de Toulouse le 18 septembre 2019, j’ai vécu une expérience inédite. Et, en même, temps je pourrais dire que je me suis sentie en pays de connaissance !

En effet, moi qui aime repérer des références à l’Antiquité gréco-romaine dans l’actualité, où que je sois (cf. “À propos de ce blog”, page d’accueil), j’ai été enthousiasmée par cette exposition, dont la conception est ainsi affichée (panneau d’entrée) : “Age of Classics!” fait dialoguer des objets antiques avec des productions réalisées après l’année 2000, pour interroger notre rapport au monde gréco-romain dans ce qui fait notre quotidien : littérature, bande dessinée, cinéma et séries, arts plastiques … Comment l’Europe réinterprète-t-elle son héritage ? Quel est le lien entre Grèce, Rome, et États-Unis d’Amérique ? Pourquoi l’Asie explore-t-elle l’histoire occidentale dans ses productions ? Pourquoi l’Antiquité n’a-t-elle jamais cessé de circuler, d’être confrontée aux différents temps présents ?

Continue reading ““Age of Classics!””

Persée et Andromède, Pompéi

Des Perséides à Persée

Particulièrement visibles à la mi-août, les Perséides traversent le ciel d’été de l’hémisphère Nord : comme beaucoup de corps célestes, ces étoiles filantes portent un nom grec, celui du mythique héros Persée. En grec ancien, le suffixe –ιδης ou –ιαδης (-ide ou -iade, en français) a, en effet, une valeur patronymique et désigne la descendance d’un individu. Ainsi Achille est-il appelé “le Péléide” (Πηλειδης, fils de Pélée) et Héraclès parfois nommé “Alcide” (car apparenté à Alcée, lui-même fils de Persée). Donc les Perséides sont “les enfants de Persée”.

Pourquoi avoir donné ce nom à ces météores, et qui était Persée ?

Continue reading “Des Perséides à Persée”